Q363 どの訳の聖書が一番いいですか。

  • 2023.10.05
  • スピーカー 中川健一
このメッセージに感謝を贈る

この無料配信メッセージは、皆様の祈りと献金のサポートで成り立っています。
あなたの「ちょっとした感謝」を300円献金で贈ってみませんか?

ハーベスト・タイム・ミニストリーズへのサポーター献金はこちら

このメッセージでは...

363 どの訳の聖書が一番いいですか

Q:なぜ聖書には、さまざまな訳があるのですか。どの訳の聖書が一番いいですか。

A:はじめに

前回は、聖書にさまざまな訳がある理由を説明しました。今回は、どの聖書が一番いいのかという質問にお答えします。このテーマついて、いつものように3つ申し上げます。

1番目に、翻訳理念の違いを理解しましょう。

(1)正確な訳文を目指す場合があります。

  ①ヘブル語やギリシア語の単語を、そのまま日本語に置き換えるという方法です。

  ②読みにくい訳文になりますが、聖書研究に役立ちます。

(2)意訳を目指す場合があります。

  ①著者が言いたいことを理解し、自然な訳文にまとめるという方法です。

  ②読みやすいですが、聖書研究には向いていません。

  ③リビングバイブルがその例です。

(3)その中間を目指す場合があります。

  ①原語の構文を破壊することなく、訳文の読みやすさを追求するという方法です。

2番目に、翻訳委員会の聖書観を確認しましょう。

(1)ハーベスト・タイムは、新改訳2017を使用しています。

(2)最大の理由は、新日本聖書刊行会が、「聖書は誤りなき神のことばである」という理解に立っているからです。

3番目に、複数の聖書を比較するのがよいです。

(1)私は、複数の聖書を読み比べます。

  ①新改訳、新改訳2017、文語訳、口語訳、新共同訳、リビングバイブル

(2)もし外国語の聖書が読めるなら、それを活用することもお勧めします。

  ①英語では、KJV、ASV、NIV、ESVなどがあります。

聖書にさまざまな訳があるのは、祝福です。

週間アクセスランキング

1

コリント人への手紙第一(23)御霊の賜物(3)―一致と多様性(2)―12:15~31

2

Q394 前世は存在しますか。

3

コリント人への手紙第一(24)御霊の賜物(4)―愛の優位性―13:1~13

4

イスラエル旅2023#060中川牧師とめぐる旅:【エイン・フェシュカ】死海は宝の海

5

コリント人への手紙第一(22)御霊の賜物(2)―一致と多様性(1)―12:4~14

6

イスラエル旅2023#059中川牧師とめぐる旅:【クムラン】終末時代を実感する地

ハーベスト・タイムを応援する

ハーベスト・タイムの働きは、サポーターの皆様のお祈りと、献金により維持されております。
ぜひ、応援をよろしくお願いいたします。

ハーベスト・タイムのSNSでは、新着メッセージなどをお知らせしています。

聖書箇所の引用には新改訳聖書を使用しています。その他の場合は明記いたします。
聖書 新改訳2017(C)2017 新日本聖書刊行会 許諾番号4-2-856号
Copyright © Harvest Time Ministries, All Rights Reserved.